A Translation Seminar with Sibelan Forrester
What are differences in translating from various Slavic languages? What special questions arise in addressing gender in these translations? Which less well-known writers should you be aware of, and why might they be doubly or even triply marginalized in Anglophone translations? What can we learn in comparing our process as translators? Even though the questions will never be resolved, we learn a great deal by raising and discussing them.
Sibelan Forrester (PhD in Slavics from IU, 1990) is Professor of Russian at Swarthmore College in Pennsylvania and a translator of works of poetry, prose and scholarship. Her translation from Serbian of Milica Mićić Dimovska’s novel The Cataract was recently published by Parnilis Media, and she is co-editor (with Martha Kelly) of Russian Silver Age Poetry: Texts and Contexts (Academic Studies Press, 2015).
Professor Forrester’s talk is open to the IU community and the general public.
Light refreshments will be served.