• Skip to Content
  • Skip to Main Navigation
  • Skip to Search

Indiana University Bloomington Indiana University Bloomington IU Bloomington

Open Search
  • About
    • Staff & Advisory Board
    • Previous IAS Fellows & Lecturers
    • Past IAS Award Recipients
  • News & Events
  • Cultivating Research
    • Visiting Fellowship
    • Summer Research Fellowship Program
    • Repository Research Fellowship
  • Lectures & Seminars
    • The Bloomington Symposia
    • Branigin Lectureship
    • Remak Seminar
    • Research in Repositories
      • Identify & Identification in Archives, Libraries, and Museums
      • Resilience & Memory in Archives, Libraries, and Museums
      • Democracy & Collections: Archives, Libraries, Museums
  • Collaborations
  • Contact
  • Support

Institute for Advanced Study

  • Home
  • About
    • Staff & Advisory Board
    • Previous IAS Fellows & Lecturers
    • Past IAS Award Recipients
  • News & Events
  • Cultivating Research
    • Visiting Fellowship
    • Summer Research Fellowship Program
    • Repository Research Fellowship
  • Lectures & Seminars
    • The Bloomington Symposia
    • Branigin Lectureship
    • Remak Seminar
    • Research in Repositories
  • Collaborations
  • Search
  • Contact
  • Support
  • Home
  • News & Events
  • IAS Events
  • IAS Events Archive
  • Translation Seminar

The Mocking of an Epic

Wednesday, April 15, 2015

4:00 PM – 6:00 PM

Persimmon Room, IMU

A Translation Seminar with Bill Johnston and Tomasz Różycki

Polish poet Tomasz Różycki and translator Bill Johnston in conversation about Johnston’s recently published translation of Różycki’s warm, witty mock epic poem Twelve Stations (Zephyr Press, 2015).

Tomasz Różycki is the leading Polish poet of his generation. Twelve Stations is his third book published in English, after two volumes of lyric poetry, both translated by IU alum Mira Rosenthal: The Forgotten Keys (Zephyr Press, 2007) and Colonies (Zephyr Press, 2013), which won the Northern California Book Award for Translation and was shortlisted for the Griffin Poetry Prize.

Bill Johnston has translated numerous works of poetry, prose, and drama from the Polish. His translation of Wiesław Myśliwski's novel Stone Upon Stone won the PEN Translation Prize and the Best Translated Book Award in 2012. He teaches Comparative Literature at IU-Bloomington.

Please feel free to contact Bill Johnston (billj@indiana.edu) if you have any questions. We look forward to seeing you!

Indiana University

Accessibility | College Scorecard | Privacy Notice | Copyright © 2025 The Trustees of Indiana University